تمام ہائی کورٹس کے فیصلوں کا مقامی زبان میں ترجمہ ہونا چاہئے: کووند

Story by  ایم فریدی | Posted by  [email protected] | Date 06-03-2021
صدرجمہوریہ رام ناتھ کووند
صدرجمہوریہ رام ناتھ کووند

 

 

جبل پور

صدرجمہوریہ رام ناتھ کووند نے آج کہا کہ وہ چاہتے ہیں کہ ملک کے سبھی ہائی کورٹ،اپنی اپنی ریاست کی سرکاری زبان میں عوامی زندگی کے اہم فریقوں سے جڑے فیصلوں کا باقاعدہ ترجمہ کریں اور سپریم کورٹ کی طرح ایک ساتھ مہیا اور شائع کرائیں۔ مسٹر کووند نے یہاں مانس بھون میں آل انڈیا اسٹیٹ جیوڈیشیل اکیڈمیز ڈائریکٹرس ریٹریٹ پروگرام کا افتتاح کیا۔

اس موقع پر سپریم کورٹ کے چیف جسٹس شرود اروند بوبڑے ،گورنر آنندی بین پٹیل ،وزیراعلی شیوراج سنگھ چوہان، مدھیہ پردیش ہائی کورٹ کے چیف جسٹس محمد رفیق بھی موجود رہے۔

انہوں نے کہا کہ انہیں بہت خوشی ہوئی،جب ان کی عاجزانہ تجویز پر سپریم کورٹ نے اس سمت میں کام کرتے ہوئے اپنے فیصلوں کا ترجمعہ ،نوہندوستانی زبانوں میں مہیا کرایا۔ وہ اس کوشش سے وابستہ سبھی لوگوں کو مبارکباد پیش کرتے ہیں۔

صدر نے کہا کہ آزادی کے بعد بنائے گئے ہندوستان کے آئین کی پریئمبل کو ہمارے آئین کی روض سمجھا جاتا ہے۔اس میں چار اصول - انصاف،آزادی، موقع اور برابری اور بھائی چارہ - کے حصول کرانے کا عزم ظاہر کیا گیا ہے۔ان میں بھی ’انصاف‘ کا ذکر سب سے پہلے ہے۔ سپریم کورٹ کے چیف جسٹس شرد اروند بوبڑے نے کہا کہ آج کا پروگرام ایک نئے عمل کا آغاز ہے ۔ مکالمہ ،نئے بلندیاں قائم کرتا ہے اور آج ہم اسی طرح کے مکالمے کا آغاز کررہے ہیں۔انصاف ایک انوکھا عمل ہے۔

انہوں نے کہا کہ انصاف کےلئے انسانی برتاؤ، سماجی طریقے کار،سیاسی نظام کو سمجھنا ضروری ہے۔